Kiadó: Orlando stúdió
Kiadás éve: 2008
Oldalszám: 314
A könyvet 14 éven felülieknek ajánljuk.
Mary Hooper nem csak szülőhazájában tartozik a legnépszerűbb ifjúsági írók közé: az Édességek kicsiny boltja és folytatása, a Szirmok a hamuban egycsapásra meghódította a magyar olvasók szívét is. Legújabb regénye, az Eliza Rose ismét a XVII. századi Londonba kalauzolja olvasóit, ezúttal azonban az is kiderül, hogy a korabeli élet nem csupán az előző könyveiben bemutatott pestis és a tűzvész borzalmairól szólt, hanem a szórakozásból is jócskán kijutott legalábbis a kiváltságosoknak. Eliza, a fiatal falusi lány rövid idő alatt megismeri a főváros mocskát, a királyi udvar szemfényvesztő csillogását, a színházi élet frivolságát, s megtapasztalja, hogy Londonban semmi sem az, aminek látszik. Ő azonban bár egyik hihetetlen kalandból a másik ha csöppen megőrzi tartását, s a könyv végére nem csak az igaz szerelmet találja meg, hanem származásának homályos titkára is fény derül… Akárcsak korábbi regényeiben, Hooper az Eliza Rose-ban is bizonyítja, milyen kiváló hangulatfestő képességgel rendelkezik, a rettenetes börtönkörülmények vagy a királyi udvar pompája szinte a szemünk láttára elevenedik meg, izgalmas időutazásra invitálva a romantikus történelmi históriák kedvelőit.
Kiadás éve: 2008
Oldalszám: 314
A könyvet 14 éven felülieknek ajánljuk.
Mary Hooper nem csak szülőhazájában tartozik a legnépszerűbb ifjúsági írók közé: az Édességek kicsiny boltja és folytatása, a Szirmok a hamuban egycsapásra meghódította a magyar olvasók szívét is. Legújabb regénye, az Eliza Rose ismét a XVII. századi Londonba kalauzolja olvasóit, ezúttal azonban az is kiderül, hogy a korabeli élet nem csupán az előző könyveiben bemutatott pestis és a tűzvész borzalmairól szólt, hanem a szórakozásból is jócskán kijutott legalábbis a kiváltságosoknak. Eliza, a fiatal falusi lány rövid idő alatt megismeri a főváros mocskát, a királyi udvar szemfényvesztő csillogását, a színházi élet frivolságát, s megtapasztalja, hogy Londonban semmi sem az, aminek látszik. Ő azonban bár egyik hihetetlen kalandból a másik ha csöppen megőrzi tartását, s a könyv végére nem csak az igaz szerelmet találja meg, hanem származásának homályos titkára is fény derül… Akárcsak korábbi regényeiben, Hooper az Eliza Rose-ban is bizonyítja, milyen kiváló hangulatfestő képességgel rendelkezik, a rettenetes börtönkörülmények vagy a királyi udvar pompája szinte a szemünk láttára elevenedik meg, izgalmas időutazásra invitálva a romantikus történelmi históriák kedvelőit.

Szerelem





Barátság





Erőszak





Izgalom





Mindennapi történet





Varázslatos történet





Elgondolkodtató történet





Nevettem rajta





Sírtam rajta





Tetszett





Azért volt jó olvasni, mert...
jó volt kicsit visszamenni az időben ebbe a korba, ahol a regény játszódik, és átélni, milyen ott az élet. De leginkább amiatt volt jó, hogy könnyen bele lehetett merülni a könyvbe, és átérezni a főszereplő helyzetét, és a dolgokat, amik történtek vele. Nekem nagyon tetszett.
Lennék / nem lennék a regényben főhős, mert...
Mindenképpen lennék a főhős ebben a regényben, nagyon jól a helyébe tudtam képzelni magam. Ugyanannyi idős, mint én, és hasonlóan gondolkodik is. Szívesen átélném azokat a dolgokat, amiket Eliza a könyvben, és bár voltak olyan dolgok, amik nem kimondottan kellemesek, de mindenképpen nagyon izgalmas lenne. Annyira más az a korszak, a XVII. század, a ruhaviselet, az illemszabályok... Néha sajnálom, hogy nem abba a korszakba születtem, ahol a királyi udvar csupa pompa, és gyönyörű ruhákban járnak.
Annak ajánlom, aki...
szereti az ebben a korszakban játszódó regényeket, amelyeknek fiatalok a főszereplői, szereti beleképzelni magát hétköznapi, de egy fiatal falusi lány életéhez képest viszont sokkal izgalmasabb jelenetekbe, és szeret szerelmes történetekről is olvasni. És persze nem zavarja az, ahogy a regény elég világosan szembesít a korabeli királyi udvar, a király, és ifjú főurai kicsapongó, erkölcstelen életével. A könyvben sok ehhez kapcsolódó jelenet van.
Ne olvassa el, aki...
az izgalmas kalandregényeket szereti jobban, és nem szereti a romantikát. Bár szerintem ebben a könyvben nem voltak kimondottan nyálas jelenetek, az akkori etikett szerint beszéltek egymással a hölgyek és az urak. (Nem számítva, amikor az egyik fél nem éppen volt józan.) Továbbá az se olvassa el, aki nem szereti a régi időkben játszódó könyveket, a szöveg sokszor az akkori szavakat használja, ami lehet, hogy valaki számára zavaró lehet.