A könyvet 14 éven felülieknek ajánljuk.
"A Sorstalanság a legmegrázóbb magyar holocaust-regény. Kertész Imre a valóságra eszmélés stációit rajzolta meg az első jelentős művében. Hőse egy pesti zsidófiú, akinek először apját viszik el munkaszolgálatra, majd ő maga is táborba kerül. Olyan világnak leszünk tanúi, amelynek poklában nemcsak a való életről s a történelemről való tudás, hanem még a mindennapi tájékozódó készség is csődöt mond. A totalitárius állam lidércnyomásos, abszurd világa ez. Aki elszenvedőjévé kénytelen válni, annak nincsen többé egyéni sorsa. Ez a sorsvesztés is hozzátartozik a nácizmus sátáni valóságához. A Sorstalanság a legjobb magyar elbeszélői hagyományok fontos fejezete: műremek. Az előadásmód hűvössége, részletező pontossága, a patetizmust a tragédiából kiszűrő irónia filozófiai mélységet ad a műnek, és utánozhatatlan stílust eredményez. Kertész Imre ezzel a művével, mely első ízben - nem kevés viszontagság után - 1975-ben jelent meg, azonnal a kortárs irodalom élvonalába került. Később pedig a regény német, spanyol, francia, holland, svéd, héber, olasz és angol fordítása nyomán bebizonyosodott, hogy a Sorstalanság nemcsak hozzánk szól, hanem minden kultúrnéphez, amely tudja, jelenével csak akkor lehet tisztában, ha múltjával számot vetett."
"A Sorstalanság a legmegrázóbb magyar holocaust-regény. Kertész Imre a valóságra eszmélés stációit rajzolta meg az első jelentős művében. Hőse egy pesti zsidófiú, akinek először apját viszik el munkaszolgálatra, majd ő maga is táborba kerül. Olyan világnak leszünk tanúi, amelynek poklában nemcsak a való életről s a történelemről való tudás, hanem még a mindennapi tájékozódó készség is csődöt mond. A totalitárius állam lidércnyomásos, abszurd világa ez. Aki elszenvedőjévé kénytelen válni, annak nincsen többé egyéni sorsa. Ez a sorsvesztés is hozzátartozik a nácizmus sátáni valóságához. A Sorstalanság a legjobb magyar elbeszélői hagyományok fontos fejezete: műremek. Az előadásmód hűvössége, részletező pontossága, a patetizmust a tragédiából kiszűrő irónia filozófiai mélységet ad a műnek, és utánozhatatlan stílust eredményez. Kertész Imre ezzel a művével, mely első ízben - nem kevés viszontagság után - 1975-ben jelent meg, azonnal a kortárs irodalom élvonalába került. Később pedig a regény német, spanyol, francia, holland, svéd, héber, olasz és angol fordítása nyomán bebizonyosodott, hogy a Sorstalanság nemcsak hozzánk szól, hanem minden kultúrnéphez, amely tudja, jelenével csak akkor lehet tisztában, ha múltjával számot vetett."
Szerelem
Barátság
Erőszak
Izgalom
Mindennapi történet
Varázslatos történet
Elgondolkodtató történet
Nevettem rajta
Sírtam rajta
Tetszett
Azért volt jó olvasni, mert...
Nem tudom azt mondani, hogy jó volt olvasni a könyvet, mert a téma a világtörténelem egyik mélypontjáról szól, a holokausztról. Kertész Imre részletes és érzelmekre ható leírása segített átérezni valamennyire a náci terror kegyetlenségét. A könyv maga azért tetszett, mert egy különleges és reményteli nézőpontból szemlélte életét a főszereplő, Köves Gyuri, amire kevesek lettek volna képesek. Illetve a könyv olvasása során mindig jött valami, amin el lehetett gondolkodni.
Lennék / nem lennék a regényben főhős, mert...
Nem lennék a főhős, mert ő szörnyűségeken ment keresztül. Viszont szívesen átvenném a pozitív gondolkodását és azt, hogy a körülményekhez képest meg tudta tartani emberségét. Ezekért nagyon tisztelem a főhőst.
Annak ajánlom, aki...
Elsősorban minden történelem-fanatikusnak ajánlom, mert tényleg megtörtént események alapján született a regény, ezáltal hitelesen segít elképzelni a holokauszt környezetét és hangulatát. Ezenfelül azoknak is ajánlom, akik egy klasszikust szeretnének elolvasni, Kertész Imre nem hiába kapott irodalmi Nobel-díjat a regényéért. Különben mindenkinek ajánlom, aki megérett már a témára, tehát 16 éven felülieknek főleg.
Ne olvassa el, aki...
Ne olvassa el, aki egy mindennapi laza történetet szeretne lapozgatni. Ennek a regénynek és benne történteknek súlya van, hiszen a holokausztról és náci sanyargatásról szól, ami nem egy felhőtlen téma ugyebár.